Título: | The use of intertextuality in the two fist novels written in Hebrew and Arabic: Love of Zion by Abraham Mapu and Zaynab. Some rural scenes and customs by Husayn Haykal : El uso de la intertextualidad en las primeras novelas hebrea y árabe: Amor de Sión, de Abraham Mapu y Zaynab. escenas y costumbres rurales, de Husayn Haykal |
Autores: | El Amrani, Otman |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Sección departamental de Estudios Hebreos. Departamento de Estudios Semíticos., 2005-12-21 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo; Vol 54 (2005); 97-125 Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 3.0 Unported. |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos |
Resumen: |
This paper deals with the use of intertextuality in two important works, the first novels which were written in Hebrew and Arabic. They are ’Ahabat Sion (1853), written in Hebrew by Abraham Mapu in the framework of the Haskalah and Zaynab. Manāzir waajlāq rifīyya (1914) by the Egyptian writer Husayn Haykal, written in the framework of the Nahda. Trata este artículo del uso de la intertextualidad en dos obras relevantes, las dos primeras novelas que se escribieron en hebreo y en árabe en la época moderna. Son Ahabat Sión (Amor de Sión), de Abraham Mapu, escrita en hebreo (1853) en el contexto de la Haskalah, y Zaynab. Manāzir wa-ajlāq rifīyya (Zaynab. Escenas y costumbres rurales), del escritor egipcio Husayn Haykal, (1914) aparecida en el contexto de la Nahda. |
En línea: | http://www.meahhebreo.com/index.php/meahhebreo/article/view/154 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |