Título: | DIÁLOGOS E TRADUÇÕES CULTURAIS DOS FRANCISCANOS ALEMÃES EM MATO GROSSO |
Autores: | Marin, Jérri Roberto |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Anpuh, 2015-12-23 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Revista Brasileira de História das Religiões; v. 3 n. 7 (3): RBHR (Maio/2010) 1983-2850 10.4025/rbhranpuh.v3i7 |
Idiomas: | Portugués |
Palabras clave: | ARTIGOS LIVRES |
Resumen: | O artigo analisa os diálogos e traduções culturais dos Franciscanos alemães, da Província de Santa Isabel, da Turíngia, em Mato Grosso. O exílio forçado pelas perseguições e a dispersão pelo mundo os colocou como sujeitos de diásporas. Como exilados, atravessavam fronteiras, rompiam com as barreiras do pensamento e da experiência. Os indivíduos nos entrelugares negociam, constroem-se e reconstroem-se o tempo todo. O Brasil era conhecido como um país “exótico”, pobre, abandonado, de atraso religioso, povoado por raças inferiores, de grande extensão territorial, que reunia inúmeras potencialidades econômicas e ainda era virgem. Nas autorrepresentações criadas acerca dos missionários, reforçavam-se as imagens de apátrida, de errante, daquele que atravessa fronteiras e torna as divisões do mundo em Estados Nacionais como contingentes e provisórias diante de outra comunidade global, a cristã. Seriamdesbravadores destemidos dos sertões, das florestas bravias, do pantanal e das terras inóspitas. Eram eles que domesticariam os indígenas sem lei e Deus, a natureza, e civilizariam os matogrossenses. |
En línea: | http://periodicos.uem.br/ojs/index.php/RbhrAnpuh/article/view/30327 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |