Título: | El término jurūŷ en la poesía árabe y en la poesía sagrada hispanohebrea. Algunas apostillas a las jarŷa-s andalusies : El término jurūŷ en la poesía árabe y en la poesía sagrada hispanohebrea. Algunas apostillas a las jarŷa-s andalusies |
Autores: | Zwartjes, Otto |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1994-12-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Sefarad; Vol. 54 No. 2 (1994); 377-386 Sefarad; Vol. 54 Núm. 2 (1994); 377-386 1988-320X 0037-0894 10.3989/sefarad.1994.v54.i2 Derechos de autor 2020 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Estudios , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
The term jurūŷ is used as a poetical technical term in various literary traditions and in different periods. In classical Arabic poetry, it is a substantial part of the qaṣīda since the earliest days of literary activity. In al-Andalus, the poets developed new strophical poems muwaššaḥ, and zaŷal, in which they adopted and adapted the accumulation of themes to these new forms. The term jarŷa, which is used for the closing lines of the muwallaf, is derived from the same root and the function of the jarŷa is analogous to the jurūŷ. In Hispano-Hebrew sacred poetry exists a type of poem, which is also called jurūŷ. In this article, it is described the function of this particular poem within a sequence of liturgical compositions with the aim to compare the Hispano-Hebrew jurūŷ to the Hispano-Arabic models El término jurūŷ se utilizó como tecnicismo poético en varias tradiciones literarias y en distintas épocas. En la poesía árabe clásica esta sección forma una parte sustancial de la qaṣīda a partir de los primeros tiempos de la época literaria. En alAndalus se desarrollaron los nuevos poemas estróficos muwaššaḥ y zaŷal y los poetas andalusíes adoptaron y adaptaron la acumulación de temas tradicionales a estas nuevas formas. El término jarŷa, que es la sección de clausura del muwaššaḥ, viene de la misma raíz y la función de la jarŷa es análoga a la del jurūŷ. En la poesía sagrada hispanohebrea encontramos un tipo de composición, también llamada jurūŷ. En este artículo se describe la función de esta parte dentro de una secuencia de poesías litúrgicas y se coteja con los modelos hispano-árabes. |
En línea: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/1101 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |