Título: | Las traducciones en la antigüedad |
Autores: | Fernández Marcos, Natalio |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2007-12-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Sefarad; Vol. 67 No. 2 (2007); 263-282 Sefarad; Vol. 67 Núm. 2 (2007); 263-282 1988-320X 0037-0894 10.3989/sefarad.2007.v67.i2 Derechos de autor 2007 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Estudios , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
A large part of the Western cultural heritage has been transmitted through translation. The author analyses the translation phenomenon in Antiquity, emphasizing the significance of the first translation of the Hebrew Bible into Greek in Ptolemaic Alexandria. This translation is the major literary corpus translated into Greek in Antiquity and, probably, the most important as well, due to the impact it had on the West once Christianity adopted the Greek version as the official Bible. He also describes the context in which the translation was carried out, the different models utilized for the Pentateuch, its reception and influence on other translations. Finally, he points out other processes of cultural transmission through translation in late Antiquity. Gran parte del legado cultural de Occidente se nos ha transmitido en traducciones. El autor analiza el fenómeno de la traducción en la Antigüedad, deteniéndose en la primera traducción de la Biblia hebrea al griego en la Alejandría ptolemaica. Esta traducción es el mayor corpus de litert ratura traducido al griego en la Antigüedad y, tal vez, el más importante por el impacto que tuvo en Occidente al ser adoptada la Biblia griega como Biblia oficial del cristianismo. Describe tambt bién el contexto en el que se llevó a cabo la traducción, los modelos utilizados en el Pentateuco, la recepción y los efectos de la misma en otras traducciones. Señala por fin otros procesos de trasvase cultural mediante la traducción en la Antigüedad tardía. |
En línea: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/445 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |