Título: | Il Sedur de Oraciones de mes di Yom Tob Atias (Ferrara 1552) : Il Sedur de Oraciones de mes di Yom Tob Atias (Ferrara 1552) |
Autores: | Leoni, Aron di Leone |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2003-06-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Sefarad; Vol. 63 No. 1 (2003); 89-117 Sefarad; Vol. 63 Núm. 1 (2003); 89-117 1988-320X 0037-0894 10.3989/sefarad.2003.v63.i1 Derechos de autor 2003 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Estudios , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
In 1552, in Ferrara, Yom Tob Atias published two vulgarisations of the Hebrew prayer-book. The first volume is the well-known Libro de Oracyones de todo el año, copies of which can be consulted in different libraries. The only known copy of the second prayer-book, the Sedur de Oraciones de mes, was held in an Amsterdam library (Silva Rosa gave a brief description of it). This volume was apparently lost during the Second World War, may be en route from Amsterdam to Jerusalem, and has been recently and happily recovered. The present paper offers a thorough examination of the Sedur de Oraciones de mes and its comparison with the Libro de Oracyones. Lastly, by comparing Yom Tob Atias' translation of a famous Talmudic passage with the analogous vulgarisation by Isac Cavallero, one realizes that the former is far simpler and closer to the original Hebrew text, whereas the latter is perhaps more elegant and articulated, due to the use of modern Spanish expressions. En 1552, en Ferrara, Yom Tob Atias publicó dos vulgarizaciones del libro de oraciones hebreo. El primero es el conocido Libro de Oracyones de todo el año, del cual pueden consultarse varias copias en diversas bibliotecas. La única copia conocida del segundo libro de oraciones, el Sedur de Oraciones de mes, se conservaba en una biblioteca de Amsterdam (Silva Rosa me proporcionó una breve descripción del mismo). Parece que este volumen se perdió durante la Segunda Guerra Mundial, quizás de camino desde Amsterdam a Jerusalén, y hace poco tiempo ha sido felizmente recuperado. Este artículo presenta un examen completo del Sedur de Oraciones de mes, así como una comparación con el Libro de Oracyones. Por último, gracias a la comparación de la traducción de Yom Tob Atias de un famoso pasaje talmúdico con la vulgarización de Isac Cavallero, se advierte que la primera es mucho más simple y está más cercana al texto hebreo original, mientras que la segunda es quizás más elegante y está mejor articulada, debido al uso de expresiones españolas modernas. |
En línea: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/530 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |