Título: | Greek etymologies in Corominas´ dictionary and in Nuevo diccionario histórico del español (The new Dictionary of the Spanish Language): critical remarks on goals and methods in two reference works : Etimologías griegas en el diccionario de Corominas y en el Nuevo diccionario histórico del español: observaciones críticas sobre objetivos y métodos en dos obras de referencia |
Autores: | Bergua Cavero, Jorge |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Ediciones Universidad de Valladolid, 2018-11-18 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Minerva; No 31 (2018); 249-261 Minerva. Revista de Filología Clásica; Núm. 31 (2018); 249-261 2530-6480 10.24197/mrfc.31.2018 Derechos de autor 2018 Jorge Bergua Cavero http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos |
Resumen: |
The article is a brief critical review of two reference works in the field of Spanish lexicography, from the specific point of view of Greek scholars interested in etymology. In contrast to Corominas-Pascual´s etymological dictionary, which tends to group words of Greek and Latin origin according to their common Indo-European ancestry, the NDHE (New Dictionary of the History of the Spanish Language by the Spanish Royal Academy of Language) treats etymology from a strictly historical point of view and offers countless possibilities to the scholars interested in learned words. However, as the author argues, such a treatment may sometimes impede the correct understanding of some phonetic or morphological phenomena which occur in the adaptation of Greek words into Spanish, i.e, the understanding of a part of the history of those words themselves. El artículo pasa breve revista crítica a dos obras de referencia en la lexicografía del español, desde el punto de vista específico del helenista interesado en las etimologías. En contraste con el etimológico de Corominas-Pascual, que tiende a agrupar voces de origen griego y latino por su común filiación indoeuropea, el Nuevo Diccionario histórico del español aborda la etimología desde un punto de vista estrictamente histórico, y ofrece enormes posibilidades futuras al estudioso de los cultismos, aunque, en opinión del autor, dicho tratamientο puede dificultar la comprensión de algunos fenómenos fonéticos o morfológicos de adaptación de voces de origen griego en el castellano, es decir, de parte de la historia misma de esas voces. |
En línea: | https://revistas.uva.es/index.php/minerva/article/view/1189 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |