Título: | Las áreas de «bocha», «polca» y «murra». Contacto de lenguas en el sur de Chile |
Autores: | Wagner, Claudio |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2000-06-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Disparidades. Revista de Antropología; Vol. 55 No. 1 (2000); 185-196 Disparidades. Revista de Antropología; Vol. 55 Núm. 1 (2000); 185-196 2659-6881 10.3989/rdtp.2000.v55.i1 Derechos de autor 2000 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
The authors show that the words bocha, polca and murra, spoken in southern Chile between 37 and 43 degrees S., reveal the different influences of German on Chilean Spanish. lnsofar as the use of these words does not extend north of the 37th parallel, and the lexical area involved is that of the German settlements in the 19th century, the three words can be regarded as exclusive borrowings from German of the Spanish spoken in southern Chile. Este estudio pretende demostrar que las palabras “bocha”, “polca” y “murra”, de maneras diferentes, constituyen influencias del alemán en el español meridional de Chile, hablado entre los grados 37 y 43 latitud sur. En la medida en que ellas no se presentan fuera de estos límites, especialmente del límite septentrional, y en que su distribución geográfica coincide con la de los asentamientos alemanes de la colonización del siglo pasado, se puede hablar de germanismos exclusivos del español meridional de Chile. |
En línea: | http://dra.revistas.csic.es/index.php/dra/article/view/432 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |