Título: | Algunos problemas de traducción de la terminología jurídica romana en el Imperio Bizantino |
Autores: | Andrés Santos, Francisco J. |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Ediciones Universidad de Valladolid, 2019-01-28 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Minerva; No 19 (2006); 285-296 Minerva. Revista de Filología Clásica; Núm. 19 (2006); 285-296 2530-6480 10.24197/mrfc.19.2006 Derechos de autor 2019 Francisco J. Andrés Santos http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos |
Resumen: |
This paper refers to the history of the Greek translations of Latin legal texts in the Byzantine Empire and examines some problems and controversies caused by a Latin law being in force in a Greek speaking territory, especially between the 6th and 10th centuries. Este trabajo se propone trazar una historia de las traducciones griegas de los textos jurídicos latinos en el Imperio Bizantino y examinar algunos problemas y controversias surgidos como consecuencia de la aplicación de un ordenamiento jurídico escrito en latín en un territorio de lengua griega, especialmente entre los siglos VI y X. |
En línea: | https://revistas.uva.es/index.php/minerva/article/view/2718 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |