Título: | New Funerary Inscriptions of the Western Necropolis of Aptera : Nuevos epitafios de la necrópolis occidental de Aptera |
Autores: | Martínez Fernández, Ángel |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Ediciones de la Universidad de Murcia (Editum), 2017-03-09 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Myrtia; Vol. 31 (2016); 269-290 Myrtia; Vol. 31 (2016); 269-290 Myrtia; Vol. 31 (2016); 269-290 Myrtia; V. 31 (2016); 269-290 1989-4619 0213-7674 Derechos de autor 2017 Myrtia |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos |
Resumen: |
The author of the paper publishes and studies three new funerary inscriptions of the Hellenistic age found in the Western Necropolis of Aptera (Crete) by the Greek archaeologist V. Niniou- Kindeli. The text of the inscriptions reads: Inscr. 1, A) ̣ Ἰ κ ̣ ̣ αρ̣ [ - -] | Κοσίλ[λω], in L. 1 perhaps ̣Ι̣κ̣ α̣ρ̣ [ ος]. B) Νέων | Κοσίλ[λω]; Inscr. 2, Νικ̣α [- - -] | Διογ[νήτω ?]; Inscr. 3, [- - -] | [- - -]δα. The first inscription presents the names of two deceased brothers who are sons of Kosillos. The name Κόσιλλος appears in Crete, apart from this inscription, in Elyros in West Crete in the 2nd century BC. Out of Crete this name has not been found elsewhere. The final two letters of the father's name have survived in the second line of the third inscription. It is probably a personal name with a suffix in -δας, whose use is common in Crete. El autor del artículo edita y estudia tres inscripciones funerarias inéditas de época helenística encontradas en la necrópolis occidental de Aptera (Creta) por la arqueóloga griega V. Ninioú- Kindelí. El texto de las inscripciones dice así: Inscr. 1, A) Ἰ κ ̣ ̣ α ρ̣ [ - -] | Κοσίλ[λω], in L. 1 quizás ̣Ι̣κ̣ α̣ρ̣ [ ος]. B) Νέων | Κοσίλ[λω]; Inscr. 2, Νικ̣ α [- - -] | Διογ[νήτω ?]; Inscr. 3, [- - -] | [- - -]δα. La primera inscripción presenta los nombres de dos difuntos, dos hermanos hijos de Cosilo. El nombre Κόσιλλος aparece en Creta, aparte de esta inscripción, en Eliro en Creta Occidental en el s. II a.C. Fuera de Creta este nombre no ha sido atestiguado en ninguna otra parte. En la tercera inscripción se han conservado las dos letras finales del nombre del padre en la segunda línea. Se trata probablemente de un antropónimo con un sufijo en -δας, cuyo empleo es usual en cretense. |
En línea: | https://revistas.um.es/myrtia/article/view/286941 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |