Título: | Teatino: el perfil de un vocablo desgastado entre la apología y el sarcasmo |
Autores: | Llompart, Gabriel |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2006-06-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Disparidades. Revista de Antropología; Vol. 61 No. 1 (2006); 43-62 Disparidades. Revista de Antropología; Vol. 61 Núm. 1 (2006); 43-62 2659-6881 10.3989/rdtp.2006.v61.i1 Derechos de autor 2006 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
The author analyzes the term «Theatine,» which originally referred to Cajetan’s Order of Monks in 16th-century Italy, co-founded by Cardinal Pietro Caraffa, bishop of Theati, to advance the Counter Reformation. Confusion concerning the term and the pejorative meaning it soon acquired evince to us the overuse of it, the diverse intentionality with which it was employed and the harm done thereby to the monks themselves, who eventually had to adopt a different name for their image to clear up. So it went among the elite, to judge from their epistolary correspondence and the literature; among commoners, from wise sayings and proverbs. Se analiza el vocablo «teatino» con que se empezó a conocer la Orden de Clérigos Regulares de San Cayetano, fundada en Italia en tiempos de la Contrarreforma por el cardenal Pedro Carafa, obispo de Teati. La confusión de denominación y el sentido peyorativo que generó este término a poco de su creación nos habla del desgaste de la palabra, la diversa intencionalidad con que se utilizó y el perjuicio sufrido por los propios clérigos, obligados a cambiar de nombre para limpiar su imagen. Así se refleja entre la élite a través de la documentación epistolar y la literatura y, popularmente, en dichos y refranes. |
En línea: | http://dra.revistas.csic.es/index.php/dra/article/view/2 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |