Título: | Concord or Collision between Intercultural Competence and Interculturality? : ¿Concordia o colisión entre competencia intercultural e interculturalidad? |
Autores: | Flórez, Martha Lucía ; Crozet, Chantal |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Universidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjeras, 2020-10-14 |
Dimensiones: | text/html |
Nota general: |
Matices en Lenguas Extranjeras; No. 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; Núm. 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; Nr. 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; No 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; N. 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; n. 13 (2019); 300-331 Matices en Lenguas Extranjeras; № 13 (2019); 300-331 2011-1177 Derechos de autor 2020 Matices en Lenguas Extranjeras |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
This critical reflection focuses on the relationship between the western and ancestral visions. It is relevant to make a distinction between the two, Intercultural competence and Interculturality. The discussion closely examines epistemology and its institutionalization. In this paper we briefly review the history of Intercultural competence and Interculturality and their domains. It is important to reflect about the common denominator between the two concepts in diverse geo-linguistic and socio-cultural locations such as Australia and South America in terms of their applicability and sustainability in the teaching of foreign and indigenous languages. As a point of reference, we will use the State of Victoria, in Australia and the country of Ecuador in South America. This critical reflection brings awareness about the need to close the gap between theory and practice. The fact of being main actors, researchers and educators, it enables us to examine how our experiences are projected. The challenge is to make tangible the interrelation between two paradigms: The Ancestral and Western. It is not a simplistic relationship of exclusion-inclusion within a paternalistic landscape that carries on the imbalance of power, superiority and inequity. It is a fusion of ‘knowledges’ characterized by mutual respect in the process of curriculum design in teaching and learning of foreign languages. La siguiente reflexión crítica se enfoca en la interrelación y distinción entre dos visiones: la occidental y la ancestral, bajo los parámetros de la competencia intercultural y de la interculturalidad. Esta es una discusión que propone recapacitar sobre la entidad del conocimiento y su institucionalización. Desde una perspectiva epistemológica, presentamos una breve reseña histórica entre los paradigmas que dominan tanto la competencia intercultural como la interculturalidad. Además, abordamos el común denominador en cuanto al hacer y no hacer en Australia y Sudamérica acerca de la competencia intercultural e interculturalidad aplicables a la enseñanza de las lenguas extranjeras e indígenas, respectivamente. Para ello, usaremos como referencia geolingüística lo que acontece al respecto en el estado de Victoria, en Australia, y en Ecuador, Sudamérica. Dicha reflexión crítica plantea principalmente nuestro compromiso como investigadores y educadores sobre cómo proyectamos nuestras experiencias y cómo cerramos la brecha entre la teoría y la práctica. Este razonamiento configura una investigación que estamos desarrollando en un estudio comparativo sobre la competencia intercultural y la interculturalidad, y su aplicabilidad en la enseñanza de lenguas extranjeras a nivel terciario. El reto está en cómo percatamos y hacemos tangible la interrelación entre la visión de dos paradigmas: la del saber ancestral y la del saber occidental. Partimos de una generalización; sin embargo, contemplamos que, dentro del paradigma occidental, existe una variedad de puntos de vista en la conceptualización del saber (desde el moderno hasta el posmoderno). Nuestro objetivo es hallar dónde convergen los dos paradigmas para entablar canales de respeto y diálogo mutuo. No se trata de una relación simplista de exclusión-inclusión (evidente desde los parámetros paternalistas que perpetúan el desbalance de poder, superioridad e inequidad), sino de una amalgamación de saberes bajo parámetros de respeto mutuo en el diseño curricular de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. |
En línea: | https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/89919 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |