Título: | Some Cultural Features of Teacher’s Courtesy in the Classroom : Algunos rasgos culturales de cortesía del docente en el aula |
Autores: | Olivos-Pérez, María Eugenia ; Voisin, Stéphanie Marie Brigitte ; Pazos-Romero, Carlos Alfredo |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Universidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjeras, 2018-01-01 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Matices en Lenguas Extranjeras; No. 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; Núm. 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; Nr. 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; No 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; N. 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; n. 12 (2018); 112-131 Matices en Lenguas Extranjeras; № 12 (2018); 112-131 2011-1177 Derechos de autor 2018 Matices en Lenguas Extranjeras https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
Management of didactic speech is one of the fundamental aspects in the formation of future teachers of French. This includes not only the necessary savoir-faire and savoir-être to legitimize education, but also some of the fundamental aspects such as the construction of interpersonal harmonic relations for the learning of the language and in consequence, motivation. Therefore, we are interested in exploring some of the most contrasting aspects in the specific management of courtesy in the classroom by teachers of different nationalities from the perspective of Mexican students. Two French foreign language courses given by teachers of the BA were recorded and transcribed; these transcriptions constitute the source document. The transcriptions of the courses given by teachers of two different nationalities (Mexican and French) were analysed through the eyes of 25 students of the BA in French Teaching (LEF) in Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (BUAP). The analysis was performed using the foundations of linguistic pragmatics. In this way, the differences between the teaching practices were identified. The application of the analytical- contrastive methodology allowed us to identify some of the cultural features that define the politeness of the teacher in the classroom and its effects on the students’ learning process. El manejo del discurso didáctico es una de las competencias fundamentales en la formación de profesores de francés. Este comprende, además del saber erudito que legitima la enseñanza, la capacidad de construir relaciones interpersonales armónicas para el aprendizaje de la lengua y, en consecuencia, su motivación. A partir de este supuesto, nace el interés por conocer, desde la perspectiva de 25 estudiantes mexicanos de la materia de Pragmática en la Licenciatura en la Enseñanza de Francés de la Universidad Autónoma de Puebla (México), los aspectos de la cortesía que más contrastan entre los profesores mexicanos y franceses en las aulas. Se grabaron y transcribieron dos cursos de francés como lengua meta de profesoras activas de la planta docente de la licenciatura, una de origen mexicano y otra de origen francés, lo que constituyó el documento de partida. El análisis mostró que efectivamente hay una variación que depende del origen lingüístico del locutor. La aplicación de la metodología analítico-contrastiva permitió identificar algunos rasgos culturales que definen la cortesía del docente en el aula reconocidos por los discentes y la reacción que detonan. |
En línea: | https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/74416 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |