Título: | 丁韙良在華之傳教事業 |
Autores: | Shang, Vee-sui, Katherine ; 尚維瑞 |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | University of Hong Kong (Pokfulam Road, Hong Kong), 2019-09-25T23:05:54Z |
Dimensiones: | text/html |
Nota general: | The author retains all proprietary rights, (such as patent rights) and the right to use in future works. |
Idiomas: | Inglés |
Palabras clave: | Theology and ecumenism , Intercultural and Contextual Theologies , Global Ecumenical Mission Studies , Chinese Christianity / 中国基督教 |
Resumen: |
(Uncorrected OCR) Abstract of the thesis entitled II W.A.P. Martin's Missionary Activities in China, 1850-1916 II was submitted by Shang Vee Sui Katherine for the degree of Master of Philosophy at the University of Hong Kong in January, 1984. W. A. P. Martin's Missionary Activities in China ( "1850 - 1916 ) Son of a Presbyterian minister of frontier Scotch-Irish stock, W. A. P. Martin entered the Indiana University at th~ age of 15. There he encountered the 'common sense' philosophy of Thomas Reid and Dugald Stewart. His aptitudes for languages and his faith in rational scientif ic inquiry served him it,ell in his later work in an alien culture. By givLlg an account of Martin's experience in his youthful years, it is hoped that the first chapter will lead to a better understanding of the nature of his activities in China. By mid-nineteenth century, the Manchu rule was on the verge of collapse in the face of domestic rebellions and foreign invasion. Attempts to stabilize the existing regime were made. Martin was one of those influential missionaries who were active in the series of reform movements in whi~h western ideas and values were introduced. By tracing the development of the missionary movements in the_West and the problems faced by the Ch'ing Court after the Opium War, it is intended to arrange in the second chapter the historical setting of the 'play' going to be presented. Enthusiasm for preaching the gospel was usually the prime impetus propelling missionaries coming to China from a long distance away. Martin was no exception. He spent his early days as an evangelist in Ningpo. After he moved to the north in 1863, he had more opportunities in introducing the essence of Christianity to the ruling class. In the third chapter, besides giving an account of Mar- . tin's effort in converting Chinese to Christianity, his evangelistic approach in comparison with his contemporaries will be evaluated. When China was forced to come into contact with the West since 1842, she lacked both experience and techniques to deal w1f;.h the western powers in a modern world. As an interpreter to the United States' minister W. Reed, Martin witnessed the incapability of the Chinese officials in practising modern diplomacy. In the ~ourth chapter, it will be noticeable that Martin spared no efforts in introducing the international law to the Chinese. A man of some intellectual capacity, Martin had a geniune interest in teaching as a profession. Eventually, it was the Chinese who benefited the most from his genius for teaching when he was app- ointed President of the T'ung-wen Kuan. The fifth chapter will focus on Martin's prominency as an . educator in China, and will attempt to assess the far-reaching influence he made upon the vicissitudes' in modern Chinese history. The Chinese literati and particularly the Chinese Communist historians h~~e emphasized the .. theme of 'imperialism' as the essence of western religious activities in China. Was he really a cultural imperialist indirectly helping his mother country to get a lion's share after the opening of China? In the last chapter, it will be concluded that Martin, despite the role he played in the pro- cess of modernization in the late Ch'ing period, was undeniably one of the most prominent intercul- tural disseminator in modern history. |
En línea: | oai:hub.hku.hk:123456789/31974 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |