Resumen:
|
El aborto pone de manifiesto la existencia de dos mundos entre los que no cabe diálogo porque se basan en dos visiones radicalmente diferentes del ser humano y, consecuentemente, del derecho. La ideología que domina el mundo que desprecia lo que en el otro se honra, la vida humana inocente, frente a la condena de su destrucción gratuita, impulsa el aborto como una necesidad política, casi biológica, de esa ideología, que parece sedienta de sangre, para imponerse a la cultura de Occidente.
ABSTRACT: The abortion reveals the existence of two worlds between which there is no dialogue because they are based on two radically different views of human beings and thus of the law. The ideology that dominates the world that despises what the other would honor the innocent human life, against the conviction of wanton destruction, promotes abortion as a political necessity, almost biological, that ideology, which seems bloodthirsty To be imposed on Western culture.
|