Título: | Presenting the L2 User: Considerations on foreign language psychology and teaching : O utilizador da LE/L2: o perfil psicopedagógico do ensino em LE/L2 |
Autores: | Arau-Ribeiro, María del Carmen |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Universidade da Coruña, Servizo de Publicacións, 2015-11-23 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación; Vol. Extr., núm. 09 (2015) - XIII CIG-PP; 034-038 Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación; Vol. Extr., núm. 09 (2015) - XIII CIG-PP; 034-038 Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación; Vol. Extr., núm. 09 (2015) - XIII CIG-PP; 034-038 Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación; Vol. Extr., núm. 09 (2015) - XIII CIG-PP; 034-038 Revista de Estudios e Investigación en Psicología y Educación; Vol. Extr., núm. 09 (2015) - XIII CIG-PP; 034-038 2386-7418 10.17979/reipe.2015.0.09 |
Idiomas: | Inglés |
Palabras clave: | XIII Congreso Internacional G-P de Psicopedagogía. Área 9: LENGUAJE , COMUNICACIÓN Y SUS ALTERACIONES |
Resumen: |
Given the lack of self-confidence and diversified learning strategies identified in foreign language learners in Portugal, this paper proposes a solution that mediates the needs of both students and teachers. The introduction of a teaching perspective that treats students as users of the language instead of separating native speakers from language learners could benefit students in a number of ways, beginning with increased self-esteem and self-respect. L2 users (the students) taught in this way are not seen as having an L2 deficit but rather are celebrated for the knowledge they possess in not just one but two (or even more) languages. They also learn to value their own multicompetence and how to acquire new approaches to learning, in general and for language learning, as well as toward acquiring skills for self-assessment. For the teacher, this approach is also beneficial given the breadth of possibilities for new positioning in the classroom; the teacher’s role can be transformed into that of a more dynamic facilitator and strategist for getting the students to truly use their multicompetence. This perspective also sheds the terrible practice of classifying the non-native language teacher as less capable, withdrawing the prohibition of use of the L2 in the classroom and honouring the cognitive flexibility and linguistic resources used in interlanguage, language transfer and interculturality. Working with L2 users also pays special heed to the teacher’s ability to put L2 users in situations that provide real opportunities to use the target language. This approach, considering the L2 users in all their abilities, goes a long way in reducing the fear of a foreign language, the unknown, to motivate students to recall the knowledge they already possess which serves as the basis for constructing new competences with the appropriate level of support so that, later, their competences can continue to grow autonomously. Face à falta de autoconfiança e de estratégias de aprendizagem diversificadas do estudante de língua estrangeira (LE) em Portugal, apresenta-se uma proposta para esta lacuna que sugere uma solução mediadora com vista à satisfação tanto de alunos como de professores. Em vez de separar os falantes nativos dos de expressão estrangeira, esta perspetiva pedagógica considera os estudantes também como utilizadores da LE/L2. Esta noção, na ótica do estudante como na do professor, traz múltiplos benefícios, entre os quais uma maior autoestima e respeito por si próprio aliados a novas abordagens à aprendizagem e à autoavaliação. |
En línea: | https://revistas.udc.es/index.php/reipe/article/view/reipe.2015.0.09.347 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |