Título:
|
El idioma del contrato internacional
|
Autores:
|
Orejudo Prieto de los Mozos, Patricia
|
Tipo de documento:
|
texto impreso
|
Editorial:
|
Abeledo Perrot/ Thomson Reuters, 2012
|
Dimensiones:
|
application/pdf
|
Nota general:
|
info:eu-repo/semantics/openAccess
|
Idiomas:
|
|
Palabras clave:
|
Estado = Publicado
,
Materia = Ciencias Sociales: Derecho: Derecho internacional privado
,
Tipo = Sección de libro
|
Resumen:
|
Cuando una parte en un contrato no comparte idioma materno con el empleado en las negociaciones o en la redacción del contrato, surge la problemática del “riesgo del idioma”, que se resume en la siguiente cuestión: ¿debe esa parte asumir las consecuencias de su incomprensión del contenido del contrato o de alguna de sus cláusulas? La respuesta puede resultar determinante a efectos de determinar la competencia judicial internacional y el Derecho aplicable, en la medida en que la eventual cláusula de elección de tribunal o de ley se encuentre redactada en dicho idioma desconocido. Al respecto, las respuestas de la normativa y la práctica pueden diferir en función de si el contrato se celebra entre profesionales o si existe alguna parte débil.
|
En línea:
|
https://eprints.ucm.es/id/eprint/26679/1/Eprints%2026679.pdf
|