Título: | Greek sources in the Pseudo-Apuleius Herbal: the cure of the vervain against the bite of the rabid dog : Fuentes griegas en el Herbario de Pseudo-Apuleyo: la cura de la verbena contra la mordedura del perro rabioso |
Autores: | Santamaría Hernández, María Teresa |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2008-06-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Emerita; Vol. 76 No. 1 (2008); 35-53 Emerita; Vol. 76 Núm. 1 (2008); 35-53 1988-8384 0013-6662 10.3989/emerita.2008.v76.i1 Derechos de autor 2008 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
This paper analyzes the excerpt from the chapter on the herba uerbenaca of Pseudo-Apuleius’ Herbarius offering the cure against the bite of a rabid dog. This excerpt is collated with other Greek and Latin medical sources, while some important manuscripts of the Herbarius are reviewed. Thus, we have detected some additions to the apparently original initial section, which are related to Greek sources, namely Oribasius and Pseudo-Dioscorides’ writings on toxicology. We also obtain some conclusions on neglected readings which might be accepted, and on the presumable existence of ancient Latin translations from Greek medical texts which have not yet been attested. Este artículo analiza el fragmento del capítulo sobre la herba uerbenaca del Herbario de Pseudo-Apuleyo que ofrece el remedio contra la mordedura de un perro rabioso. Este fragmento es cotejado con otras fuentes médicas griegas y latinas, al tiempo que se revisan manuscritos importantes del Herbario. De este modo hemos detectado adiciones a la sección inicial, que parece ser original, relacionadas con determinadas fuentes griegas, concretamente Oribasio y los escritos toxicológicos de Pseudo-Dioscórides. También obtenemos algunas conclusiones sobre lecturas rechazadas que pueden ser aceptadas, y sobre la presumible existencia de traducciones latinas antiguas de textos médicos griegos que aún no se han atestiguado. |
En línea: | http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/284 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |