Título: | Lucian tries out the scenes-novel: episodic appearance and unitary structure of the Dialogues of the Dead : Luciano ensaya la novela escénica: apariencia episódica y estructura unitaria de los Diálogos de los muertos |
Autores: | Gonzàlez Julià, Lluís |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2011-12-30 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Emerita; Vol. 79 No. 2 (2011); 357-379 Emerita; Vol. 79 Núm. 2 (2011); 357-379 1988-8384 0013-6662 10.3989/emerita.2011.v79.i2 Derechos de autor 2011 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos , Open Access DRIVERset |
Resumen: |
Lucian’s Dialogues of the Dead belong to a very specific genre and their order in manuscript transmission is very confused. For those reasons, they have been usually considered as individual scenes without interrelation to each other, apart from their main characters or the world they move in. Nevertheless, a detailed examination of their inner allusions and their typical structure in travel-novels allows us to reconsider all of them as belonging to a unitary and close wholeness, to propose an order change and even to point three of these dialogues as possible interpolations in the series. La especificidad de los Diálogos de los muertos de Luciano junto con el desorden con que los manuscritos han transmitido estas breves escenas ha provocado que se los considere piezas individuales, no interrelacionados entre ellos más allá de sus protagonistas y del contexto en el que se sitúan. Sin embargo, el examen detallado de las alusiones internas y de su estructura típica de novela de viajes permite reconsiderarlos como una estructura unitaria y cerrada, proponer un cambio de orden e, incluso, señalar como posibles interpolaciones a tres de los diálogos de la serie. |
En línea: | http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/987 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |