Título: | Variación sincrónica y diacrónica de las construcciones con haber en el español americano |
Autores: | Fontanella de Weinberg, María Beatriz |
Tipo de documento: | texto impreso |
Editorial: | Universidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidades, 1992-01-01 |
Dimensiones: | application/pdf |
Nota general: |
Boletín de Filología; Vol. 33 Núm. 1 (1992); Pág. 35-46 0718-9303 0067-9674 |
Idiomas: | Español |
Palabras clave: | Artículos |
Resumen: | En el español americano actual es muy frecuente la construcción existencial formada por el haber + FN, con el verbo plural cuando la frase nominal lo es. La variación actual entre el verbo en singular y plural en estas construcciones es , en realidad, sólo un aspecto de un fenómeno mucho más complejo: el lento proceso de cambio en la subclasificación verbal que ha sufrido el verbo habere > haber a lo largo de dos milenios. En nuestro material, basado en documentos del español bonaerense de los últimos cinco siglos, los usos de haber como transitivo posesivo y como impersonal existencial coexisten durante los siglos XVI y XVII, mientras que el impersonal y el intransitivo existencial coexisten desde el siglo XVIII al XX. |
En línea: | https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/18908 |
Ejemplares
Estado |
---|
ningún ejemplar |